在汉语拼音教学中,声母“j、q、x”无疑是教与学双方都面临的一道坎。它们发音部位的特殊性、与韵母“ü”的搭配规则以及与“z、c、s”或“zh、ch、sh”等声母的易混淆性,使得这组声母的教学成为衡量教师语音教学功底和学生语音辨析能力的关键环节。作为一名拼音教师,我对“j、q、x”的教学有着深切的体会和不断的教学反思,这不仅关乎学生准确发音,更牵涉到他们对汉语语音系统深层逻辑的理解。
一、 “j、q、x”教学的难点透视
-
发音部位与方式的特殊性:
“j、q、x”均为舌面音,发音时舌面抬高抵住或接近硬腭,气流通过。
- “j”是清塞擦音,不送气,发音时舌尖抵住下齿龈,舌面中部向上抬抵住硬腭,然后略微放开,让气流摩擦而出。其特点在于“不送气”和“摩擦”并存。
- “q”是清塞擦音,送气,与“j”的发音部位、方式基本相同,但发音时有明显的送气。
- “x”是清擦音,不送气,发音时舌面中部抬高接近硬腭,形成一条窄缝,气流从缝中摩擦而出,形成独特的“嘶嘶”声。
对于初学者,尤其是母语中没有类似音的非汉语母语者(如英语母语者容易将“j”发成/dʒ/,“q”发成/tʃ/,“x”发成/ʃ/),准确把握舌位和气流控制是极大的挑战。他们往往难以体会舌面隆起并与硬腭形成的气流摩擦感,或无法区分送气与不送气的差异。
-
与“z、c、s”和“zh、ch、sh”的混淆:
这是教学中最常见的错误类型之一。“j、q、x”发音时舌面抬高,而“z、c、s”是舌尖前音,“zh、ch、sh”是舌尖后音(卷舌音)。学生若未能掌握正确的舌位,很容易将“j、q、x”发成相应的舌尖音。例如,将“ji”发成“zi”,将“qi”发成“ci”,将“xi”发成“si”。这种混淆不仅影响发音准确性,更可能导致语意上的误解。更复杂的混淆是与“zh、ch、sh”的混淆,因为舌面音和卷舌音的发音听感上可能在某些语境下容易产生模糊,需要特别强调舌头的不同动作和口腔内的气流路径。
-
“j、q、x”与“ü”的特殊拼写规则:
“j、q、x”不能与“u”相拼,只能与“ü”相拼,且在拼写时“ü”上的两点要省去。这对于逻辑思维尚未完全建立的儿童或习惯规则化拼写的学习者来说,是一个非常反直觉的规则。他们常常困惑于为何“ju”实际发音是“jü”,而“qu”实际发音是“qü”。这种“隐形”的规则要求学生在视觉上看到“u”时,大脑中能自动将其转换成“ü”的音值,这无疑增加了认知负担。
-
听辨与发音的协同训练不足:
很多时候,教师侧重于教授发音方法,而忽视了学生的听辨能力培养。如果学生无法在听觉上准确区分“j、q、x”及其易混淆音,那么即使掌握了发音技巧,也很难在实际听写或理解中避免错误。听辨是发音的基础,也是纠错的关键。
二、 传统教学方法的局限性与我的反思
传统的“j、q、x”教学往往围绕以下几个方面展开:
口诀记忆: “j、q、x小淘气,见了ü儿就脱帽(去两点)。”
示范模仿: 教师反复示范,学生跟着模仿。
机械操练: 大量重复单个音节或词语的朗读。
口形图示: 展示舌位、唇形示意图。
这些方法各有其作用,但我在实践中发现它们存在一定的局限性:
1. 口诀记忆的表层性: 口诀能帮助学生记住拼写规则,但往往停留在形式层面,未能帮助学生理解为何要“去两点”,也未能从根本上解决发音的准确性问题。学生可能知道“j-u”念“ju”,却不明白这个“u”是“ü”音。
2. 示范模仿的盲目性: 对于发音部位不明显的舌面音,单纯的模仿很难让学生找到正确的发音感觉。教师说“舌头抬高”,学生可能不知道具体抬多高、抬到哪里、气流如何通过。没有内在感受的模仿,一旦脱离教师的指导,错误很容易反弹。
3. 机械操练的枯燥性: 纯粹的重复练习容易让学生感到厌倦,降低学习兴趣。尤其对于低龄儿童,缺乏趣味性的操练效率低下。
4. 口形图示的抽象性: 语音学中的口形图示对成人来说尚需仔细揣摩,对儿童或对解剖学不熟悉的学习者来说,抽象的舌位图往往难以对应到自己口腔内的实际感受。他们可能知道示意图上舌头很高,但在自己发音时却无法达到那种状态。
反思这些局限,我意识到,要真正突破“j、q、x”的教学瓶颈,必须超越表层的记忆和模仿,深入到语音发音的本质,并结合学生的认知特点,设计更具操作性和体验感的教学策略。
三、 教学策略的创新与实践:从“知其然”到“知其所以然”
我的教学反思促使我在“j、q、x”的教学中尝试了一系列更具深度和实效性的方法,旨在帮助学生从“知其然”(知道怎么发音)到“知其所以然”(理解为什么这样发音,并能自我纠正)。
-
具象化发音部位,强化体感:
- “摸舌”与“感受气流”: 在教学“j、q、x”时,我不再仅仅停留在口头描述“舌面抬高”。我会引导学生将舌尖抵住下门牙(这是舌面音发音时舌尖的位置),然后尝试在发音时感受舌面中后部向上抬,触碰到硬腭的感觉。对于“q”的送气,我会让他们把手放在嘴巴前面,感受气流的强弱。对于“x”的摩擦音,我会让他们留意气流通过牙齿时发出的“嘶嘶”声。通过这种“摸”和“感”的体感训练,学生能更直观地建立起舌位和气流的“肌肉记忆”。
- 对比发音法: 强调“j、q、x”与“z、c、s”的区别,是理解舌位和发音的关键。我通常会让他们先发“zi”,感受舌尖顶住上齿龈,然后迅速过渡到“ji”,感受舌面抬高,舌尖放松。通过这种对比,让学生体会到舌头从“尖”到“面”的转变,以及气流从“前”到““中”的流向变化。这种“异中求同,同中求异”的对比练习,能有效帮助学生建立辨别能力。
-
形象化类比,辅助记忆与理解:
- “小鸡叫”与“气球漏气”: 对于“j”和“q”这对清浊对立但发音部位相同的音,我会用形象的比喻来辅助区分。“j”的声音像小鸡轻轻地叫一声:“叽——”(ji)。“q”的声音像气球漏气时发出的“嘶——”的声音(qi)。通过这些生动形象的比喻,不仅能帮助学生记忆发音,更能体会其音质的差异。
- “梳子梳头”: “x”的发音像梳子梳头发时,摩擦头发发出的“刷——”或“嘶——”的声音(xi)。这种比喻能突出其擦音的特点。
通过这些生活化的类比,将抽象的音素与具体的感知联系起来,降低了学习难度,也增加了趣味性。
-
精讲“ü”的“脱帽”规则,强化音理:
我不再仅仅强调“j、q、x”见到“ü”要“脱帽”,而是会深入解释其背后的语音学逻辑。我会告诉学生,因为“j、q、x”是舌面音,发音时舌面已经抬得很高了,而“u”是圆唇舌尖后高元音,发音时舌头后部抬高并圆唇;“ü”是圆唇舌面前高元音,发音时舌头前部抬高并圆唇。由于“j、q、x”发音时舌面已经接近硬腭,这个舌位与“ü”的舌位(舌面前高)是相容的,可以自然地直接过渡。而如果接“u”的音(舌尖后高),舌头位置会冲突,发音会很不自然或难以发出。因此,为了发音的流畅性和自然性,就规定“j、q、x”只能和“ü”拼,但为了视觉上的简便,省略了“ü”的两点。我还会反复强调,虽然“ü”去掉了两点,但它的音值没有变,还是读“淤”,而不是“乌”。这种对“为什么”的解释,能帮助学生从更高层面理解拼音规则,而非死记硬背。
-
听辨训练先行,辨音促发音:
在发音教学前,我会花大量时间进行听辨训练。
- 听音辨字: 播放“ji”和“zi”、“qi”和“ci”、“xi”和“si”的录音,让学生指出听到的音节。
- 正误辨析: 故意发出错误的音节,让学生判断对错,并说出错在哪里。
- 语音对比游戏: 如“我说你做”,我说“鸡”(ji),学生做鸡的动作;我说“资”(zi),学生做思考的动作。这种方式强化了音与义的结合。
通过听辨训练,学生首先在大脑中建立了正确的语音模板,这为他们后续的发音练习提供了清晰的目标。
-
寓教于乐,情境化练习:
为了避免枯燥,我将“j、q、x”的练习融入到各种游戏和情境中。
- “拼音接龙”: 从带有“j、q、x”的音节开始,进行音节接龙,比如“ji-jia-jiao-jue…”。
- “我是小小播音员”: 让学生朗读含有大量“j、q、x”字词的绕口令或小故事,如“小溪里有小虾,小虾住在小溪里。”
- “找朋友”游戏: 制作声母卡片和韵母卡片,让学生为“j、q、x”找到正确的“ü”字韵母,并读出。
这些活动不仅巩固了发音,也激发了学生的学习兴趣和主动性,让他们在轻松愉快的氛围中掌握难点。
-
个性化纠错,精准指导:
在学生发音错误时,我不会笼统地说“错了,重读”。我会具体指出错误在哪里,并提供针对性的纠正方法。
- “舌位不对”: 引导学生“舌尖抵下齿,舌面抬高”。
- “送气不足/过多”: 提示“手放嘴前感受气流”,或示范正确的送气量。
- “ü音没发对”: 提醒学生“嘴巴要圆,舌头靠前,发‘淤’的音”。
我也会根据学生的母语背景进行差异化指导。例如,对于英语母语学生,我会特别指出“j不是jump的j,q不是church的ch,x不是she的sh”,强调其发音部位的根本差异。
四、 教学反思的深层价值
对“j、q、x”的教学反思,远不止于语音教学本身,它更折射出我对语言教学的整体理念:
1. 重视语音基础: 语音是语言的基石。扎实的语音基础不仅关乎听力、口语,更直接影响到后续的识字、阅读和写作。对待“j、q、x”这类难点,绝不能敷衍跳过,而是要耐心细致地攻克。
2. 由表及里,知其所以然: 优秀的教学不应仅仅停留在“是什么”和“怎么做”的层面,更要探究“为什么”。当学生理解了语音学原理和规则背后的逻辑时,他们不仅能更好地掌握知识,还能培养起更强的自主学习和解决问题的能力。
3. 以学生为中心: 教学策略的设计必须充分考虑学生的认知特点、年龄阶段和学习风格。抽象的理论需要具象化,枯燥的练习需要游戏化,单一的方法需要多元化。
4. 持续反思与迭代: 没有一劳永逸的教学方法。每一次教学都是一次实践,每一次实践都应带来新的反思。在“j、q、x”的教学过程中,我不断尝试新的比喻、新的活动、新的纠错方式,并在实践中检验其效果,持续改进。
5. 语感与音感的培养: 最终目标是让学生形成良好的语感和音感,能够自然、流畅、准确地发音,并能识别和运用。这需要长时间的浸润和反复的练习,教师的作用在于搭建桥梁,点拨关键,激发兴趣。
综上所述,“j、q、x”的教学挑战与机遇并存。通过深入剖析难点、反思传统方法的局限,并积极探索创新的、具象化、情境化的教学策略,我得以在实践中不断提升教学效果。每一次看到学生从一开始的困惑,到逐渐掌握发音要领,最终自信地朗读出带有“j、q、x”的音节和词语,都让我更加坚信,精细入微的语音教学,是为学生打开汉语世界大门的关键钥匙,也是教师专业成长道路上宝贵的财富。

本文由用户:于老师 投稿分享,如有侵权请联系我们(点击这里联系)处理,若转载,请注明出处:https://www.yktime.cn/42731.html